亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)知識 » 正文

        用英語稱贊他人:“你真是個天才!”

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-05-20  來源:BBC英語教學(xué)  作者:foodtrans
        核心提示:1. Youre a natural. 你真是無師自通。雖然natural常做形容詞使用,意思是自然的;正常的,但在這里,它是名詞,指天生就具備某種

        1. You’re a natural. 你真是無師自通。

        雖然“natural”常做形容詞使用,意思是“自然的;正常的”,但在這里,它是名詞,指“天生就具備某種才能的人”。

        2. You’ve got a gift for it. 你有做這事的天賦。

        名詞“gift”除了有“禮物”的意思之外,還可以用來描述一個人做事的才能或天賦。形容詞“gifted”可以描述某人是“有天賦的、天資拔萃的”。

        3. You’re a genius! 你真是個天才!

        “Genius”一詞本身指“天才”。如果你對某人說:“You’re a genius.”,這就說明你對這個人在某一方面顯示出來的才能十分認(rèn)可和欣賞。

        4. You’re cut out for it. 你天生就適合干這行。

        表達(dá)“to be cut out for something”的意思是“非常適合做……(專業(yè)、職位、任務(wù)等)”。

        5. You’re born to do it. 你生來就是做這行的。

        搭配“born to do something”的意思是“天生就是做……的”或“為此而生”。

        (來源:BBC英語教學(xué))

        更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 2.114 second(s), 18 queries, Memory 0.88 M