亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

        “A horse laugh”是“一只馬在笑”的意思

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2022-03-10  來源:滬江英語  作者:foodtrans
        核心提示:“A horse laugh”是“一只馬在笑”的意思
        笑,是面對世界最好的調(diào)劑品。然而,在英語中,“laugh”的用法不僅僅只有一種“笑”的意思,下面就一起來看看吧。

         

        #1 A horse laugh 

        不信任的嘲笑

        什么,馬在笑?要是這么理解,那就大錯特錯了。其實這個短語的意思是表示一種不信任的嘲笑。

        例句:

        When I told him that I had superlatively technical skills, he simply gave me a horse laugh.

        當(dāng)我告訴他,我的技術(shù)超群,他僅僅報以輕蔑地一笑。

         

        #2 The last laugh

        取得最后的勝利

        當(dāng)你在不被眾人看好時,堅持不懈地做成功了一件事,這時笑到最后,“the last laugh”,就是最成功的人。

        例句:

        He may be basking in his glory now, but there is no telling who will have the last laugh.

        他現(xiàn)在也許得意洋洋,但誰也不知道誰會取得最后的勝利。

         

        #3 laugh out of the other side of one’s mouth 

        笑不出來,樂極生悲

        從嘴的另一邊笑了出來,這不就是笑過了頭嗎?在你得意洋洋的時候,可不能過分開心,否則笑容可是會從嘴邊溜走的。

        例句:

        Just you wait till the exam results come out-then you’ll be laughing out of the other side of your mouth.

        等考試成績出來后,你就笑不出來了。

        更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 1.463 second(s), 318 queries, Memory 2.21 M