亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

        hit the books難道是“打書(shū)”?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-04-16  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
        核心提示:Check out these idioms and phrases, which can be used when talking about school and learning.看看這些習(xí)語(yǔ)和短語(yǔ),它們可以

        Check out these idioms and phrases, which can be used when talking about school and learning.

        看看這些習(xí)語(yǔ)和短語(yǔ),它們可以用來(lái)談?wù)搶W(xué)校和學(xué)習(xí)。

         

        Bite off more than you can chew

        好高騖遠(yuǎn)

         

        Meaning: to do something to get rid of stress, to do something to relax after a period of hard work

        意思是:承擔(dān)超出你所能承受的

         

        Example: I bit off more than I could chew when I signed up for the extracurricular activities after school.

        當(dāng)我在放學(xué)后報(bào)名參加課外活動(dòng)時(shí),我吃得太多了。

        Blow off steam

        發(fā)泄情緒

         

        Meaning: to do something to get rid of stress, to do something to relax after a period of hard work

        意思是:做一些事情來(lái)擺脫壓力,在一段時(shí)間的努力之后做一些事情來(lái)放松。

         

        Example: After two weeks of exams Andrew and his friends went camping for the weekend to blow off steam.

        經(jīng)過(guò)兩周的考試,安德魯和他的朋友們周末去野營(yíng)消遣。

        Bookworm

        書(shū)呆子

         

        Meaning: Someone who reads a lot.

        意思是:一個(gè)經(jīng)常閱讀的人。

         

        Example: Everyone knows she’s a real bookworm so she only got books for her birthday.

        每個(gè)人都知道她是個(gè)真正的書(shū)呆子,所以她只有生日的書(shū)。

         

        Brainstorm

        頭腦風(fēng)暴

         

        Meaning: to think of new ideas

        意義:思考新的想法

         

        Example: Annie didn’t have a clue how to get started with the project so she decided to brainstorm with her group.

        安妮不知道如何開(kāi)始這個(gè)項(xiàng)目,所以她決定和她的小組一起集思廣益。

        Burn the midnight oil

        熬夜

         

        Meaning: to work or read late into the night

        意思是:工作或閱讀到深夜

         

        Example: I had to burn the midnight oil to get ready for the test.

        為了準(zhǔn)備考試,我不得不熬夜。

         

        By heart

        熟記

         

        Meaning: from memory

        意思:從記憶中

         

        Example: Jane knows all the idioms by heart.

        簡(jiǎn)熟記所有的成語(yǔ)。

         

        Cut to the chase

        直入主題

         

        Meaning: get straight to the point

        意思是:直奔主題

         

        Example: Cut to the chase – what’s your idea for the project?

        例句:開(kāi)門見(jiàn)山-你對(duì)這個(gè)項(xiàng)目有什么想法?

         

        Eager beaver

        對(duì)工作極有熱忱的人

         

        Meaning: someone who is enthusiastic about school or work and works very hard

        意思是:對(duì)學(xué)校或工作充滿熱情并努力工作的人

         

        Example: She’s such an eager beaver, she never missed a lesson and always does her homework.

        她真是個(gè)熱心的人,從不缺課,總是做作業(yè)。

         

        Hit the books

        開(kāi)始學(xué)習(xí)

         

        Meaning: to study

        意義:學(xué)習(xí)

         

        Example: I can’t go out this weekend, I have to hit the books because an exam is coming up.

        這個(gè)周末我不能出去,因?yàn)榭荚嚲鸵獊?lái)了,我不得不看書(shū)。

         

        Piece of cake

        小菜一碟

         

        Meaning: something easy

        意思是:簡(jiǎn)單的事情

         

        Example: This test was a piece of cake, I didn’t have to study so much!

        這次考試是小菜一碟,我用不著學(xué)那么多!

         

        Pitch in

        努力投入

         

        Meaning: contribute, help out

        意思:貢獻(xiàn),幫助

         

        Example: Although Mary was in our group she didn’t pitch in with the project.

        雖然瑪麗在我們組,但她沒(méi)有參與這個(gè)項(xiàng)目。

        Ring a bell

        聽(tīng)起來(lái)熟悉

         

        Meaning: sound familiar

        意思:聽(tīng)起來(lái)很熟悉

         

        Example: Ben didn’t cover all the material for the exam, most questions didn’t ring a bell for him.

        本沒(méi)有涵蓋考試的所有材料,大多數(shù)問(wèn)題都沒(méi)有給他敲響警鐘。

         

        Skip class

        逃課

         

        Meaning: not go to class

        意思是:不去上課

         

        Example: Lee had to go to the doctor’s this morning so he skipped class.

        李今天早上不得不去看醫(yī)生,所以他逃課了。

        Teacher’s pet

        寵兒

         

        Meaning: a student who is favored by the teacher

        意思是:受老師寵愛(ài)的學(xué)生

         

        Example: Nobody likes a teacher’s pet.

        沒(méi)有人喜歡老師的寵物。

         

        To be under the weather

        身體不舒服

         

        Meaning: to fill ill

        含義:生病

         

        Example: I’m under the weather, I think I’ll skip class.

        我不舒服,我想我要逃課了。

         

        With flying colours

        出色完成

         

        Meaning: with distinction, successfully

        意義:與眾不同,成功

         

        Example: I passed my final exam with flying colours.

        我以優(yōu)異的成績(jī)通過(guò)了期末考試。

         


        (來(lái)源:滬江英語(yǔ))
         

        更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語(yǔ)
        點(diǎn)擊排行
         
         
        Processed in 0.123 second(s), 18 queries, Memory 0.91 M