亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

        怎么用英語(yǔ)來(lái)請(qǐng)假?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-11-11  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
        核心提示:遇到特殊情況沒(méi)法去上班/上課怎么辦?總不能什么都不說(shuō)直接不去吧,怎么用英語(yǔ)來(lái)請(qǐng)假呢?首先告訴你的老師/老板你來(lái)不了。Im afr

        遇到特殊情況沒(méi)法去上班/上課怎么辦?總不能什么都不說(shuō)直接不去吧,怎么用英語(yǔ)來(lái)請(qǐng)假呢?

        首先告訴你的老師/老板你來(lái)不了。


         

        I’m afraid that I cannot attend the class on Wednesday/ come in to work on Wednesday.
         

        非常抱歉,我可能沒(méi)有辦法出席周三的課/我可能周三沒(méi)法來(lái)上班。


         

        I’m terribly sorry that I’m going to miss the session on Tuesday.
        非常抱歉我可能要錯(cuò)過(guò)周二的課了。


         

        接下來(lái)解釋你無(wú)法出席的理由。


         

        There’s a family emergency that I need to handle.
        家里有急事需要我去處理。


         

        I’m not feeling really well.
        我身體不是很舒服。


         

        I caught a really bad cold this weekend.
        我周末感冒了,而且挺嚴(yán)重的。


         

        I have a doctor’s appointment.
        我預(yù)約了去見(jiàn)醫(yī)生。


         

        I have a pre-arranged meeting with xxx
        我很早之前有個(gè)約好的和xxx的會(huì)議。


         

        There’s clash with another class.
        我的另一堂課和這堂課時(shí)間有沖突。


         

        然后告訴老板/老師你的解決方案。


         

        I’ll make sure I catch up with the class.
        我一定會(huì)課后補(bǔ)上內(nèi)容的。


         

        Can you please kindly keep me updated with the meeting.
        能麻煩您告訴我會(huì)議的最新進(jìn)程嗎?


         

        注意在這里因?yàn)槟阍诼闊┤思遥宰詈笥蒙蟨lease, kindly這樣的詞。


         

        Is there any way to rearrange this meeting to Friday?
        有辦法把會(huì)議移到周五嗎?


         

        最后的最后,再表示一下自己的歉意。


         

        I am sorry if this causes any inconvenience.
        不要意思給您添麻煩了。


         

        我們學(xué)的這些句子可以在口語(yǔ)或者寫(xiě)郵件的時(shí)候使用。只要你的理由充分并且有補(bǔ)救措施的話,相信大家的老師或者老板是可以理解的。

        (來(lái)源:滬江英語(yǔ))
         


         

        更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語(yǔ)
        點(diǎn)擊排行
         
         
        Processed in 3.200 second(s), 746 queries, Memory 3.42 M