亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網服務號
         
         
        當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

        單詞看天下:“多仔丸”英文怎么說

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-11-05  來源:食品翻譯中心
        核心提示:近日溫州一位靠服用“多仔丸”懷上四胞胎的婦女早產生下的四個嬰兒中有一個已經夭折,其他三名嬰兒也不得不借助呼吸機維持生命,至今仍未渡過難關。醫(yī)生認為,罪魁禍首就是“多仔丸”。




        近日溫州一位靠服用“多仔丸”懷上四胞胎的婦女早產生下的四個嬰兒中有一個已經夭折,其他三名嬰兒也不得不借助呼吸機維持生命,至今仍未渡過難關。醫(yī)生認為,罪魁禍首就是“多仔丸”。

        請看新華社的報道:

        Statistics show China is facing an unprecedented wave of multiple births, and this means a significant number of women are choosing to take fertility drugs or use other methods to increase their number of fetuses.

        有數(shù)據(jù)顯示,中國正迎來一個前所未有的多胞胎生育高峰,這意味著相當數(shù)量的女性選擇服用多仔丸或采用其他方法來增加胎兒數(shù)量。

        上文中的fertility drugs就是“多仔丸”,學名是clomiphene citrate(克羅米芬),是一種醫(yī)院專門針對不孕女性進行治療的促排卵藥物。中國許多女性沒有意識到服用“多仔丸”的風險而盲目服用這種促排卵藥物,從而導致multiple birth(多胞胎生育)的增多。

        服用“多仔丸”產下多胞胎雖然能迎合國人的more children, more happiness(多子多福)的傳統(tǒng)習俗,但卻很可能引發(fā)母子健康風險,造成人口質量的隱性下降。多胞胎患cerebral palsy(腦癱)的幾率遠高于單胎的孩子,健康水平也大大低于單胎新生兒。治療sterility(不孕癥),應求助于正規(guī)醫(yī)院進行assisted reproductive treatment(輔助生殖治療),而非濫用“多仔丸”這類藥物。

         

        更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 5.569 second(s), 1114 queries, Memory 4.36 M