亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
         
         
        當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 行業(yè)相關(guān) » 正文

        北京首家白酒酒吧(liquor bar)開業(yè)

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2014-09-05  來(lái)源:食品翻譯中心
        核心提示:據(jù)經(jīng)營(yíng)者介紹,這家白酒酒吧(liquor bar)之所以取名“首都酒坊”(Capital Spirits)是借用英文的雙關(guān),取“首都北京的酒吧”和“最好的酒吧”之意。
        Capital Spirits, a liquor bar run by three foreigners working in Beijing, opened recently. It is the first liquor bar in Beijing.
        一家名叫“首都酒坊”的白酒酒吧近期開業(yè),這家酒吧由三位在北京工作的外國(guó)人經(jīng)營(yíng)。這是北京第一家白酒酒吧。

        據(jù)經(jīng)營(yíng)者介紹,這家白酒酒吧(liquor bar)之所以取名“首都酒坊”(Capital Spirits)是借用英文的雙關(guān),取“首都北京的酒吧”和“最好的酒吧”之意。

        英文中表示“酒”的詞有wine,liquor,spirits以及alcohol,wine指葡萄酒或果酒,為發(fā)酵釀制;liquor泛指各種蒸餾制成的酒類和含酒精的飲料(alcoholic beverages),如白蘭地(brandy)和威士忌(whiskey),中國(guó)的白酒也用這個(gè)詞表示;spirits指酒精度高的烈酒;alcohol可以泛指各種酒類。
        更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans

         
        關(guān)鍵詞: 酒吧
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語(yǔ)
        點(diǎn)擊排行
         
         
        Processed in 0.067 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M