亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

        吃飯吧唧嘴?那“吧唧嘴”的英文是什么?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-07-10  來源:網(wǎng)絡(luò)  作者:foodtrans
        核心提示:大家在吃飯的時候最怕遇到什么人,小編最怕遇到吃東西吧唧嘴的人,這種行為真的不太有禮貌。那如果你恰巧有個外國朋友,而他又恰

        大家在吃飯的時候最怕遇到什么人,小編最怕遇到吃東西吧唧嘴的人,這種行為真的不太有禮貌。

        那如果你恰巧有個外國朋友,而他又恰巧吃飯吧唧嘴,要怎么勸他呢?

        吧唧嘴的英文是“smack the lips”。

        讓我們來看一下smack這個詞。

        它的意思有

        動詞:掌摑,打;使勁放、扔、摔;強力打進,碰撞;咂嘴;甩鞭子;帶……的味道;

        名詞:掌摑;(打的)一擊,一拳;啪(砰)的一聲;(非正式)響吻;滋味;跡象;(俚)海洛因;小漁船;

        副詞:恰好地,不偏不倚地;猛然地

        可以看到作為動詞,它的其中一個意思是“咂嘴”,所以吧唧嘴就是不停地咂嘴,也就是smack the lips。

        當然,這個詞最常用的還是掌摑、打的意思。

        例句:

        I don't think it's right to smack kid.

        我不覺得打孩子是個好方法。

        She smacked her hand down on to the table.

        她啪地一拍桌子。

        你學(xué)會了嗎?

        (來源:網(wǎng)絡(luò))

        更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 0.124 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M