亚洲中文字幕页面|国产露脸精品国产沙发|日韩亚洲欧美精品综合拍摄|日产日韩亚洲欧美综合在线

  • <delect id="cctnl"></delect>
        <strike id="cctnl"></strike>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務號
         
         
        當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

        “記得告訴我”是翻譯成remember to tell me嗎?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-03-25  來源:滬江英語  作者:foodtrans
        核心提示:在生活中我們常常說,如果你要離開,記得告訴我,如果你不舒服,記得告訴我。那么,記得告訴我這個短句用英語怎么說呢?有的小伙

        在生活中我們常常說,“如果你要離開,記得告訴我”,“如果你不舒服,記得告訴我”。那么,“記得告訴我”這個短句用英語怎么說呢?

        有的小伙伴認為用remember to tell me 就行,大家需要知道的是,雖然remember to tell me表達的這個意思沒有問題,但是外國人一般不會這么說。

        那么,你知道地道的說法應該是什么嗎??

        #1  just let me know   

        盡管跟我說

        例句:If there is a problem of some sort, just let me know; I'll be happy to help resolve it.

        如果有什么問題就告訴我,我會很樂于幫忙解決。


         

        #2  keep me informed   

        隨時告訴我,隨時通知我

        例句:Please keep me informed of fresh developments.

        請隨時告訴我最新的進展情況。


         

        你知道“記得告訴我”的英文表達了嗎?


         

        (來源:滬江英語)

        更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 0.141 second(s), 18 queries, Memory 0.92 M